► D. J. Scott’s Artwork
► D. J. Scott’s Writing
► Fiction & Woldbuilding
► Speculative Fiction
► Phantasy
► Ancient Borea
Drayadic LanguageCopyright © 2004-2021 C.E. by D. Jon ScottIntroduction
Narinho (or Narunhio): Early Drayadic
|
Original | Translation |
---|---|
Heŋhe aamiŋhe! // ɣe.ɰe // a:.mi.ɰe // |
“Hello, my friend!” |
Heŋhu tiŋhe! // ɣe.ɰu // ti.ɰe // |
“Hey, you!” |
Ninikmhe eninhene-tinhe? // ni.ni.kwe // e.ni.le.ne // tɪle // |
“Who are you?” |
Tiŋhikmhe? // ti.ɰi.kwe // |
“Who’re you?” |
Tinedi enerene-nomikmhinhi? // ti.ne.di // e.ne.ɾe.ne // no.mi.kwi.li // |
“What be your name?” |
Tinedi nomikmhinhi? // ti.ne.di // no.mi.kwi.li // |
“What’s your name?” |
Pinikmhipa idenheane-tinhe? // pi.ni.kwi.pa // i.de.le.a.ne // ti.le // |
“Where are you from?” |
Pinikmhopa idanheone-tinhe? // pi.ni.kwo.pa // i.da.le.o.ne // ti.le // |
“What is your nationality / land of origin?” |
Bhinikmhi enerene-tinhe? // βi.ni.kwi // e.ne.ɾe.ne // ti.le // |
“How are you?” |
Bhinikmhu-tinhe? // βi.ni.kwu // ti.le // |
“How’re you?” |
Kmhasiŋanhibhŋhi-tinhe. // kwa.si.ŋa.li.βɰi // ti.le // |
“You look dehydrated.” |
Piminiu-bhunhipominhikmhi? // pi.mi.ni.u // βu.li.po.mi.li.kwi // |
“What meadhall (or alehouse) is nearest?” |
Pinikmhipa pimikmhiu-sukmhipominhi? // pi.ni.kwi.pa // pi.mi.kwi.u // su.kwi.po.mi.li // |
“Where is the nearest teahouse at?” |
Pinikmhipa pimikmhiu-bhunhipominhi? // pi.ni.kwi.pa // pi.mi.kwi.u // βu.li.po.mi.li // |
“Where is the nearest meadhall (or alehouse) at?” |
Bhunhetutsŋuo-mhianhea! // βu.le.tu.tsɰu.o // wi.a.le.a // |
“Let’s you and I get drunk together!” |
Bhuonheteabhŋhuo-tinhe, aamiŋhe! // βu.o.le.te.a.βɰu.o // ti.le // a:.mi.ɰe // |
“Looks like you’ve gone from barely drinking at all to having successfully had too much to drink, my friend!” |
Minet miukuruŋo-tiŋhes. // mi.net // mi.u.ku.ɾu.ŋo // tiɰes // |
“Stop over-mimicking/mocking/parodying me.” |
Naurerenao-tinhe. // nau.ɾe.ɾe.naɔ // tɪ.le // |
“You’re always exaggerating.” |
Tines bonanheani-minhet. // ti.nes // bo.na.le.a.ni // mi.let // |
“I’ve benefited by you.” (thanks) |
Nauranheani-minhet. // na.u.ɾa.le.a.ni // mi.let // |
“I’m flattered.” |
Rodanoa eburekmhe-tinhe? // ɾo.da.no.a // e.bu.ɾe.kwe // ti.le // |
“Have you any food?” |
Rodanikmho eburene-tinhe? // ɾo.da.ni.kwo // e.bu.ɾe.ne // ti.le // |
“What food do you have?” |
Roduŋaribhŋhi-tinhe. // ɾo.du.ŋa.ɾi.βɰi. // ti.le // |
“You look hungry.” |
Roduŋarikmhi-tinhe? // ɾo.du.ŋaɾ.ikwi // ti.le // |
“Are you hungry?” |
Common Phrases, Late Drayadic
Original | Translation |
---|---|
Heye aamiye! hεje a:mɪje |
“Hello, my friend!” |
Heyu tiye! hεju tɪje |
“Hey, you!” |
Ninikwe enilenetile? nɪnɪkwe εnɪlεnεtɪle |
“Who are you?” |
Tiyikwe? tɪjɪkwe |
“Who’re you?” |
Tinedi enerenenomikwili? tɪnεdi εnεɾεnεnɔmɪkwɪli |
“What be your name?” |
Tinedi nomikwili? tɪnεdi nɔmɪkwɪli |
“What’s your name?” |
Pinikwipa ideleanetile? pɪnɪkwɪpa ɪdεlεanεtɪle |
“Where are you from?” |
Pinikwopa idaleonetile? pɪnɪkwɔpa ɪdalεɔnεtɪle |
“What is your nationality / land of origin?” |
Vinikwi enerenetile? vɪnɪkwi εnεɾεnεtɪle |
“How are you?” |
Vinikwutile? vɪnɪkwʊtɪle |
“How’re you?” |
Kwasiŋalivyitile. kwasɪŋalɪvjɪtɪle |
“You look dehydrated.” |
Piminiuvulipomilikwi? pɪmɪnɪʊvʊlɪpɔmɪlɪkwi |
“What meadhall (or alehouse) is nearest?” |
Pinikwipa pimikwiusukwipomili? pɪnɪkwɪpa pɪmɪkwɪʊsʊkwɪpɔmɪli |
“Where is the nearest teahouse at?” |
Pinikwipa pimikwiuvulipomili? pɪnɪkwɪpa pɪmɪkwɪʊvʊlɪpɔmɪli |
“Where is the nearest meadhall (or alehouse) at?” |
Vuletutsyuowialea! vʊlεtʊtsjʊɔwɪalea |
“Let’s you and I get drunk together!” |
Vuoleteavyuotile, aamiye! vʊɔlεtεavjʊɔtɪle a:mɪje |
“Looks like you’ve gone from barely drinking at all to having successfully had too much to drink, my friend!” |
Minet miukuruŋotiyes. mɪnet mɪʊkʊɾʊŋɔtɪjes |
“Stop over-mimicking / mocking / parodying.” |
Naurerenaotile. naʊɾεɾεnaɔtɪle |
“You’re always exaggerating.” |
Tines bonaleanimilet. tɪnes bɔnalεanɪmɪlet |
“I’ve benefited by you.” (thanks) |
Nauraleanimilet. naʊɾalεanɪmɪlet |
“I’m flattered.” |
Rodanoa eburekwetile? ɾɔdanoa εbʊɾεkwεtɪle |
“Have you any food?” |
Rodanikwo eburenetile? ɾɔdanɪkwo εbʊɾεnεtɪle |
“What food do you have?” |
Roduŋarivyitile. ɾɔdʊŋaɾɪvjɪtɪle |
“You look hungry.” |
Roduŋarikwitile? ɾɔdʊŋaɾɪkwɪtɪle |
“Are you hungry?” |
Proto-Sylvanic Open Monosyllablemes
Unit | IPA | Meaning |
---|---|---|
Pa | pa | placed, town, settlement |
Pe | pe | |
Pi | pi | |
Pu | pu | |
Po | po | placing, putting, locating, nation |
Fa | ɸa | |
Fe | ɸe | |
Fi | ɸi | |
Fu | ɸu | |
Fo | ɸo | |
Ba | ba | |
Be | be | |
Bi | bi | |
Bu | bu | |
Bo | bo | |
Va | βa | |
Ve | βe | |
Vi | βi | |
Vu | βu | |
Vo | βo | |
Ma | ma | possessive/relational (mine; my object, my friend, my relative, &c.), self-having, contentedness |
Me | me | to "self"; reflexiveness |
Mi | mi | the self, the individual, inwardness |
Mu | mu | |
Mo | mo | |
Wa | wa | |
We | we | |
Wi | wi | |
Wu | wu | |
Wo | wo | |
Ta | ta | ending, coming to conclusion |
Te | te | |
Ti | ti | |
Tu | tu | ending, concluding, killing, bringing to conclusion |
To | to | transformative end, death, devastation |
Sa | sa | |
Se | se | |
Si | si | |
Su | su | |
So | so | |
Da | da | coming from, origin |
De | de | to come from |
Di | di | original, related to beginning, referring to source |
Du | du | initiation, start |
Do | do | origin/source (causative) / beginning |
Za | za | |
Ze | ze | |
Zi | zi | |
Zu | zu | |
Zo | zo | |
Na | na | |
Ne | ne | |
Ni | ni | |
Nu | nu | |
No | no | |
Lla | ɬa | |
Lle | ɬe | |
Lli | ɬi | |
Llu | ɬu | |
Llo | ɬo | |
Ka | ka | |
Ke | ke | |
Ki | ki | |
Ku | ku | |
Ko | ko | |
Xa | xa | |
Xe | xe | |
Xi | xi | |
Xu | xu | |
Xo | xo | |
Ga | ga | |
Ge | ge | |
Gi | gi | |
Gu | gu | |
Go | go | |
Ǵa | ɣa | |
Ǵe | ɣe | |
Ǵi | ɣi | |
Ǵu | ɣu | |
Ǵo | ɣo | |
Ŋa | ŋa | |
Ŋe | ŋe | |
Ŋi | ŋi | |
Ŋu | ŋu | |
Ŋo | ŋo | |
Ya | ja | |
Ye | je | |
Yi | ji | |
Yu | ju | |
Yo | jo | |
Qa | ʔa | |
Qe | ʔe | |
Qi | ʔi | |
Qu | ʔu | |
Qo | ʔo | |
Ha | ha | |
He | he | |
Hi | hi | |
Hu | hu | |
Ho | ho |
Sylvanic Languages |
Proto-Sylvanic
Ancient Sylvanic Classical Sylvan Old Sylphish Middle Sylphish Late Sylvanese Faerish languages Drayadic Elfish languages Dark Faerish languages Under-Faerish languages |
Sylvan-Agrarian Languages |
⚑ Sylvanic subbranch
Agrarian subbranch |
⚑ = You Are Here. |
Alpine-Agrarain Languages |
Alpine-Nomadic subbranch
⚑ Sylvan-Agrarian subbranch |
⚑ = You Are Here. |
Terran Languages |
⚑ Alpine-Agrarian subbranch
Chthonic subbranch |
⚑ = You Are Here. |
Palaeoboreanic Languages |
⚑ Terran branch
Marine subbranch |
⚑ = You Are Here. |
Civilization & Culture |
Borean Technology
⚑ Languages Borean Food |
⚑ = You Are Here. |
Ancient Borea |
The Borean World
The Palæoboreanica ⚑ Civilization & Culture People & Races Monsters |
⚑ = You Are Here. |
Phantasy |
⚑ Ancient Borea
Red the Blue Devil The Nocturnals Antediluvian Epoch |
⚑ = You Are Here. |
Fiction |
⚑ Phantasy
Science Fiction Furries & Funny Animals Superheroes |
⚑ = You Are Here. |
D. J. Scott’s Writing |
⚑ Fiction & Worldbuilding
Scientific Writing |
⚑ = You Are Here. |
D. J. Scott’s Artwork |
D. J. Scott’s Visual Arts
⚑ D. J. Scott’s Writing |
⚑ = You Are Here. |
Main Areas |
About D. J. Scott
⚑ D. J. Scott’s Artwork |
⚑ = You Are Here. |
Support |
► Donate via PayPal
► Support via Patreon |
Likes @ Previous Location |
|